EERST veel later weet je




EERST veel later weet je


dat het vuur eindigt in


rook.






Eerst veel later zie je


dat de rook dode


waarheid is.


Eerst veel later voel je


dat de dood in alles


leeft.


Eerst veel later geef je toe


dat alles nauwelijks


iets is... Of liever...


Het zal altijd zeer vroeg zijn.


Het vertrouwen verliezen is zo droevig...


Gelijk blind worden en geen licht


verwachten


hoezeer en hoe meer


en hoe vaker de morgen ook daagt.










CUANTO más tarde sepas


que el fuego acaba en


humo.






Cuanto más tarde veas


que el humo es verdad


muerta.






Cuanto más tarde sientas


que la muerte está en


todo.






Cuanto más tarde admitas


que todo es nada


apenas... Mejor...






Siempre será muy pronto.


Perder la fe es tan triste...


Como quedarse ciego y no esperar


la luz


por mucho y más


y mucho que amanezca.

Traducción al holandés: Fa Claes
Voz: Alan Grishman
 

Palabra en obras Copyright © 2010 | Designed by: Compartidisimo